
SIAMO UNICI
Lascia lo smartphone sulla scrivania, premi il pulsante microfono una sola volta e puoi parlare per tutto il tempo che vuoi senza dover premere nuovamente alcun pulsante e senza interruzioni!

I NOSTRI PIANI
Scegli la modalità di utilizzo che preferisci tra PREMIUM e CAPTONING.

Perchè PREMIUM
Nella modalità PREMIUM puoi ottenere
trascrizioni e traduzioni continue in tempo reale CON AUDIO in uscita.
Quindi, se stai organizzando una riunione dal vivo e hai bisogno di un traduttore vocale in tempo reale, questa modalità fa al caso tuo!
Perché CAPTIONING
Nella modalità CAPTIONING puoi ottenere
trascrizioni e traduzioni continue in tempo reale SENZA AUDIO in uscita.
Puoi usarlo per ricevere sottotitoli in tempo reale durante le tue riunioni, le tue lezioni in classe o per ottenere trascrizioni in tempo reale di video o documentari.


TRADUCI & TRASCRIVI la tua voce in altre lingue
TRADUCI, TRASCRIVI e IMPORTA audio o voci di altre persone in altre lingue
INCLUSIONE
Dove persone udenti e sorde comunicano tra loro.


TRADUCO. TRASCRIVO.
IMPORTO DA FILE.
Non chiamatemi solo traduttore!
Le nostre funzionalità inedite sono progettate per darti ESATTAMENTE ciò di cui hai bisogno per
la migliore esperienza di traduzione!

TRASCRIVI
TRADUCI
IMPORTA
È progettato per salvare le tue trascrizioni precedenti garantendo l'accessibilità anche dopo la chiusura dell'app!
La nostra schermata principale dove:
Cambia o seleziona le lingue
Pulsante di commutazione rapida
Trascrizione cronologica in tempo reale
Importa un file audio o una registrazione e lascia che TRADOOKO lo traduca dal vivo in POCHI secondi!

SOTTOTITOLI IN TRADOTTI IN TEMPO REALE
utile per la comunità dei sordi.
Il nostro modello di sottotitoli in tempo reale ad alte prestazioni facilita l' accesso al mondo delle lingue straniere.
Leggi la trascrizione veloce tradotta e sblocca un mondo di libertà.
Scrivi
&
Rispondi
Puoi digitare la tua risposta in una lingua e noi la traduciamo e la leggiamo ad alta voce con l'audio.

Traduzioni CONTINUE senza interruzioni
Siamo i primi ad utilizzare questo innovativo metodo
di traduzione continua .
Tu parli, parli, parli e lui continua a tradurre SENZA PAUSE!

Semplicità. Qualità. Design.
Grazie alla qualità delle librerie e alla facilità d'uso non potrai più farne a meno durante le tue traduzioni!
Un design accattivante e user-friendly per rendere ogni singola azione facile e utile.
FACILE. NO?
/01
Seleziona la lingua DA tradurre :
Translate FROM


Seleziona la lingua IN CUI tradurre:
Translate TO
/02
Traduci. Trascrivi. Importa da file. Wow!
Premere il pulsante del microfono solo una volta e parlare in modo naturale, anche facendo discorsi moooolto lunghi . TRADOOKO resterà
in ascolto , traducendo la frase successiva senza premere alcun pulsante.
Utilizzare il pulsante di commutazione per passare rapidamente da una lingua all'altra.
Leggi e riascolta quello che hai detto scorrendo il nostro
cronologia dal vivo.
Usa gli altoparlanti o gli auricolari del tuo smartphone per goderti questa nuova esperienza di traduzione .


The TabBar MENU
Il nostro magico menu TabBar rende facile e divertente navigare attraverso le nostre incredibili
funzionalità di traduzione!


PUOI RIPETERE?
Scorri la cronologia e rileggi o riproduci immediatamente ogni paragrafo della tua presentazione in entrambe le lingue!

L' AI Intelligente
Il nostro speciale algoritmo consente alle funzioni API di speech-to-text e text-to-speech di comunicare con l'incredibile potenza delle
librerie linguistiche dell'Intelligenza Artificiale .
C'è sempre una buona occasione
per tradurre

L'ideatore
TRADOOKO non nasce nella Silicon Valley ma da un’intuizione di Niccolò Raffaelli e dalla sua esigenza professionale di comunicare nella maniera più diretta e produttiva possibile con gli interlocutori provenienti da tutto il mondo.
TRADOOKO è infatti una startup con sede a Grassina (Bagno a Ripoli) in provincia di Firenze.
Il fondatore Niccolò Raffaelli è un designer industriale con una passione per l'arredo, la grafica e la tecnologia. Ha collaborato con marchi importanti presentando le sue creazioni alle fiere internazionali di design.
In qualità di project manager e sviluppatore senior di metalli, contribuisce al settore del lusso con oltre 12 anni di esperienza.
Ha condiviso la sua esperienza insegnando al Polimoda University of Fashion di Firenze.
"TRADOOKO è la mia visione "fuori dagli schemi", il mix di tutte le mie passioni: tecnologia, design e apprendimento delle lingue ."
NICColò RAFFAELLI
PRESS
COSA DICONO DI NOI
"È anche un'app molto utile per imparare le lingue, grazie alla sua funzione dove posso rileggere quello che ho appena detto in entrambe le lingue."
Simone C. (Italy)
"Lo uso per parlare con il mio amico sordo John. Mettiamo lo smartphone accanto al suo portatile e lui può leggere la traduzione trascritta di quello che ho appena detto."
Joseph Y. (U.S)
"Lavoro in un'azienda internazionale ma non parlo bene l'inglese, lo uso durante le mie riunioni per poter comunicare con colleghi o clienti stranieri"
Marco C. (Italy)